Items
-
Incaricato dal Vesc. di Parma di seguire la vendita dell'ex Convento di S. Benedetto comunica che l'acquisto deve farsi soltanto da quelli che effettuano il pagamento del prezzo corrispondente.
-
Lett. del Vesc. di Parma che chiede se manderanno un incaricato o assisteranno per procura al rogito dello stabile in cui si aprirà un Orfanotrofio diretto e amministrato dalla Congregazione Salesiana.
-
Lett. al Vescovo di Parma in cui esprime il proprio parere sull'atto di vendita sottoposto al suo esame [riguarda l'acquisto di uno stabile destinato alla fondazione di un Istituto Salesiano].
-
Lett. del Vescovo di Parma che informa circa le modalità del contratto da stipularsi con D. Bosco per la fondazione di un Istituto e l'affidamento della Parrocchia di S. Benedetto.
-
Lett. del Vesc. di Parma che espone a D. Bosco il progetto di acquisto di uno stabile per l'apertura di un Orfanotrofio o Istituto per la gioventù e gli chiede di mandare una persona di sua fiducia per il sopralluogo.
-
Copia della supplica del Comitato di Oswiecim per ottenere offerte allo scopo di rilevare le rovine della Chiesa di Oswiecim dalle mani degli ebrei. Precede breve storia della città di Oswiecim e della Chiesa.
-
Programma dell'educatorio femminile 'Immacolata' in Novara diretto dalle suore di Maria Ausiliatrice (attorno al 1890).
-
Invito-programma della festa per la distribuzione dei premi nell'Oratorio S. Giuseppe di Novare [In prima facciata manoscritto autografo di una pagina del discorso di d. Giulio Barberis]
-
Dichiarazione in cui il Vesc. di Novara, dopo che d. Belmonte ha rilevato il terreno (V. F5060103), si assume l'obbligo di pagare tutte le opere edilizie ed i Salesiani si impegnano a destinare il tutto ad uso di Oratorio.
-
Atto di vendita, con relativi allegati, di area comunale dalla Città di Novara al Canonico Delpiano Angelo [Sarà poi ceduta alla Congregazione Salesiana].
-
Bollettino settimanale della diocesi di Nizza contenente un art. sul Patronato di S. Pietro in Nizza [Testo in francese].
-
Bollettino settimanale della diocesi di Nizza contenente un art. sul Patronato di S. Pietro in Nizza [Testo in francese].
-
Bollettino sett. della diocesi di Nizza contenente un art. sul concerto tenutosi nella sala del Circolo Cattolico a favore dell'opera di D. Bosco ed una poesia a D. Bosco del Dr. D'Espiney [In francese-Con nota aut. di D.Rua]
-
''Les Pélerins d'Emmaüs'': poema evangelico letto il 27/4 alla presenza dei Membri del Comitato e dei benefattori dell'Opera del Circolo Cattolico degli Operai di Nizza, riuniti nella sala del Circolo alla presenza di D.Bosco
-
Fascicolo stampato per le Nozze d'Oro della Società di S. Vincenzo de' Paoli a Nizza (1844-1894), in cui si parla anche di D. Bosco [Testo in francese].
-
Notizie storiche delle Conferenze e Opere di S. Vincenzo de' Paoli a Nizza dopo la fondazione nel 1844 fino al 1883 anno delle Nozze d'Oro della Società [Testo in francese].
-
Relazione sulle Opere della Società di S.Vincenzo de' Paoli a Nizza durante l'anno 1881, letta durante l'Assemblea Generale del 06-03-1882, presieduta dal Vescovo di Nizza [Testo in francese].
-
Rendiconto scolastico relativo al 1° trimestre dell'anno 1890-1891 della Casa Salesiana di Nizza Marittima, inviato dal direttore all'Ispettore dell'Ispettoria Francese.
-
Libretto di lavoro appartenuto all'alunno Musso A. apprendista calzolaio nel Patronato S. Pietro di Nizza dal 01-06-1888 al 30-09-1888 [Testo in francese].
-
Appello del direttore del Patronato S. Pietro in Nizza ai benefattori affinché contribuiscano ai lavori di ampliamento di tale opera [Testo in francese].
-
Annuncio della posa della prima pietra del nuovo edificio destinato a laboratori e dormitorio in ampliamento ai locali del Patronato S. Pietro fondato a Nizza nel 1875 e inaugurato dal Vesc. il 12.03.1877 [Testo in francese].
-
Dichiarano che il contratto d'affitto concesso dalla Soc. du Retrait ai Sigg. Fabre e Levrot avvantaggia la Casa Sal. di Nice pertanto s'impegnano a pagarne i prezzo e tutte le spese relative [In francese].
-
Lett. dell'Isp. SDB di Francia che chiede al direttore della Casa di Nice di recarsi a S.te Marguerite dal 9 al 19 agosto per una muta di Esercizi Spirituali a delle Signore di Nizza. D.Albera presiederà e darà le istruzioni.
-
Cartolina post. dell'Isp. di Francia che dà indicazioni al direttore della Casa di Nice circa la stampa della vita di D. Bosco in francese; per il predicatore potrebbe mandarglielo se gli Esercizi saranno dopo la Sett. Santa.
-
Cartolina postale dell'Isp. SDB di Francia al dir. della Casa di Nice in cui accusa ricevuta della brochure della vita di D.Bosco stampata nella loro tipografia e chiede quante ne hanno stampate e l'uso che ne faranno.
-
Lett. dell'Isp. SDB di Francia che chiede notizie al dir. della Casa di Nice circa la questione della traduzione e stampa in francese della biografia di Don Bosco [Testo in francese].
-
Lett. circolare dell'Isp. di Francia al dir. della Casa di Nice in cui raccomanda: lista del personale; dati della casa a D. Roussin per la cronaca; il Piccolo Memoriale; traduz. CL di D. Belmonte; visita di D. Rua M.; auguri
-
Lett. dell'Ispett. SDB dell'Ispettoria Francese che comunica al direttore della Casa di Nice-D.Bosco di pazientare ancora un po' per il ch. Larivey F., in caso di urgente necessità potrebbe mandargli il ch. Barolin M.
-
Lett. circolare dell'Ispett. SDB dell'Ispettoria Francese ai direttori delle Case Salesiane con raccomandazioni per il nuovo anno scolastico [Copia ciclostilata con firma aut. di D. Bologna G. Testo in francese].
-
Lett. circolare dell'Ispett. SDB dell'Ispettoria Francese che invia ai direttori di Case Sales. un questionario al fine di compilare un programma d'insegnamento che risponda alle esigenze di tutte le case [Testo in francese].
-
Lett. circolare dell'Ispettore SDB dell'Ispettoria Francese con raccomandazioni del Superiore Generale ai direttori di Case Salesiane [Testo in francese].
-
Lett. circolare dell'Ispett. SDB di Francia con raccomandazioni da parte del Rett. Magg. e dei Superiori del Capitolo ai direttori di Case Salesiane [Testo in francese. Copia ciclostilata].
-
Lett. circolare dell'Ispett. SDB di Francia al direttore della Casa di Nice-D.Bosco con raccomandazioni per il mese di Maria Ausiliatrice [Testo in francese].
-
Lett. circolare dell'Ispett. SDB di Francia che raccomanda al direttore della Casa di Nice-D.Bosco di compilare il rendiconto di quella casa per i mesi di dic. e genn. [In francese. Copia ciclostilata con firma e data aut.]
-
Lett. circolare dell'Isp. SDB di Francia che comunica al direttore della Casa di Nice le raccomandazioni del Rett. Magg. relative alla Festa di S. Francesco di Sales e quelle dei Superiori del Capitolo [In francese].
-
Neo-Ispettore di Francia invia al dir. della Casa di Nice la traduzione francese della CL di D.Belmonte D. agli Isp. in cui chiede loro di comunicare ai direttori delle Case Sal. che D.Bolona G. è stato eletto Isp. di Francia
-
Lett. dell'Ispett. SDB di Francia che comunica al dir. della Casa di Nice la richiesta del coad. Salivetti Carlo di poter passare un giorno con lui prima di andare in Italia. Gli chiede di predicare gli Esercizi a Lille.
-
Lett. dell'Ispett. dell'Ispettoria Sales. Francese che dà suggerimenti al direttore della Casa di Nice riguardo al testamento che l'Ab. Paret vuol far fare a sua zia a suo favore. [Testo in francese. Mese e anno presunti]
-
Lett. dell'Ispett. dell'Ispettoria Sal. di Francia che comunica al direttore della Casa di Nice le date degli Esercizi Spirituali per quella casa e per quella de La Providence per il mese di settembre [Testo in francese].
-
Lett. dell'Isp. SDB dell'Ispettoria Salesiana Francese che chiede al direttore della Casa di Nice di mandare il confr. D. Macherau P. nella Casa di S.te Marguerite-Marseille [Testo in francese].
-
Lett. dell'Isp. SDB dell'Ispettoria Francese che chiede al direttore della Casa di Nice se può andare a predicare gli Esercizi Spirituali a Lille nella prima metà di maggio [Testo in francese].
-
Lett. dell'Isp. SDB di Francia al direttore della Casa di Nice che chiede notizie circa gli accordi presi con D. Rua M. riguardo ai Ritiri degli italiani a Marsiglia e dintorni. D. Fasani a S.Marguerite per il lun. di Pasqua
-
Lett. dell'Isp. SDB dell'Ispettoria Francese che dà notizie del Rett. Magg. D. Rua M. al direttore della Casa di Nice. Si raccomanda per gli esami semestr. dei suoi alunni. Domanda se ci sono cambi di personale.
-
Lett. dell'Ispettore di Francia al dir. della Casa di Nice: sollecita invio del rendiconto. Vanificata la possibilità di ricevere eredità alla morte di M.me Visconti. Affare di St. Jean de Maurienne. Postulanti francesi.
-
Lett. dell'Ispettore di Francia in cui raccomanda al direttore della Casa di Nice di concludere il contratto con sua zia; gli chiede se Girard Felicien è stato mandato via da quella casa; sollecita risp. alla sua circolare.
-
Lett. circolare dell'Isp. di Francia al dir. della Casa di Nice con raccomandazioni dei Sup. M.: Conferenza dei CS, funzioni sacre, correggere i difetti, invio del rendiconto, insegnamento Teologia, aiuti per la Chiesa M.Aus.
-
Lett. dell'Ispettore dell'Ispettoria Francese che invita il direttore della Casa di Nice a mettersi in contatto con l'Abate Paret per la scrittura privata che egli intende fare riguardo all'eredità di sua zia [In francese].
-
Lett. dell'Isp. di Francia al dir. di Nice: condivide l'idea di portare con sé a Torino qualcuno dei suoi alunni; il coad. Neple A. riuscirà meglio a diventare prete in America; propone un giovane di Marsiglia come domestico.
-
Lett. dell'Ispettore SDB dell'Ispettoria Francese che chiede al direttore della Casa di Nice alcune informazioni per poter fare la procura al Sig. Paret [Testo in francese].
-
Lett. dell'Ispett. dell'Ispettoria Francese al dir. della Casa di Nice: ric. rendiconto, spedita procura al Sig. Paret, preghiere per la sorella, può far venire suo padre lì, chiede informazioni sul Sig. Scala [In francese].
-
Lett. dell'Isp. dell'Ispettoria Francese che chiede al dir. della Casa di Nice di raccogliere le domande degli aspiranti e dei novizi e di inviargliele, di compilare il rendiconto e di fare una conferenza con i professori.
-
Lett. dell'Ispett. di Francia che ringrazia il direttore e i confr. della Casa di Nice per le preghiere fatte secondo le sue intenzioni. La sua salute è migliorata. In un PS raccomanda a D. Fasani C. di far cantare i giovani.
-
Lett. circolare dell'Ispett. dell'Ispettoria Francese che raccomanda al direttore della Casa di Nice di fare spesso conferenze ai Professori e richiama l'attenzione sulla scarsità di confr. coad. nelle Case Sal. in Francia.
-
Lett. dell'Ispett. dell'Ispettoria Francese che consiglia al dir. della Casa di Nice di assecondare il desiderio del coad. Caplus T. di cambiare di casa. Assicura preghiere per D. Canepa Domenico ammalato.
-
Lett. dell'Ispettore dell'Isp. Sal. Francese che presenta le raccomandazioni dei Superiori Maggiori al dir. della Casa di Nice riguardo a: studio della teologia - rendiconto amministrativo - meditazione sulla morte - studio.
-
Lett. dell'Ispettore dell'Isp. Sal. Francese al dir. della Casa di Nice in cui gli concede di riaccettare Macherau P. e di occuparsi degli affari di sua zia. Lo incoraggia e lo invita a fargli visita [Testo in francese].
-
Lett. dell'Ispettore dell'Ispettoria Salesiana Francese al direttore della Casa di Nice che concede nullaosta per l'Ordinazione al Presbiterato per Mathieu A..
-
Lett. dell'Isp. dell'Ispettoria Francese al dir. della Casa di Nice che tratta circa: voti di teologia - certificato di ordinazione di Patarelli C. - rendita vitalizia per sua madre - D.Fasani C.- salute della sorella Rosine.
-
Lett. dell'Isp. dell'Ispettoria Francese al direttore della Casa di Nice che tratta circa: esami di teologia - lista del personale della casa - triduo - conferenze ai professori - denaro a D.Rua per l'Ist. S.Cuore in Roma.
-
Lett. circolare dell'Ispettore dell'Ispettoria Francese che scrive dopo un mese dalla visita del R.M. alle Case di Francia al dir. di Nice per comunicargli alcune richieste dei Superiori Maggiori [Testo in francese].