Items
-
Autorizzazione concessa all'Ispettoria Ungherese di contrarre un debito di L. 700.000 con la Banca Olandese. [Segue trascrizione del rescritto del 24/5/1930 con testimoni D. Azzini T. e il coad. Valotti. Ms. di D. Gusmano C.]
-
''Condizione giuridica dei religiosi in luoghi soggetti a grave persecuzione religiosa''. [Testo in latino - All. lett. d'accompagnamento e stralcio di documento del 17-9-1952 che indica la facoltà di ricevere le confessioni]
-
Elenco dei confratelli d'Ungheria i cui nomi sono stati magiarizzati.
-
Notizie sull'Opera Salesiana in Ungheria tratte da due lettere scritte l'11-2-1946 da D. Adam L. e da D. Novak J. Case danneggiate, occupate dai russi o espropriate. La mancanza di viveri impedisce di accogliere i giovani.
-
Notizie sulle condizioni dei confratelli in Ungheria. [Notizie tratte da due lett. del 24 e del 27 marzo 1945: v. B5680833 e 34.]
-
Resoconto su alcuni sac. irregolari: Macsik Giorgio, Reichart Emerico, Babirak Giulio, Somhegyi Schlegl Giuseppe, Mandly Carlo, Horvath Colomanno. Notizie varie sui confr. di Muraszombat.
-
Elenco dei direttori eletti o riconfermati nell'Ispettoria Ungherese per il triennio 1944-1947.
-
Rendiconto dell'Ispettore sulla base delle raccomandazioni avute dal Rettor M. in seguito alla visita straordinaria fatta da D. Tirone Pietro dal 20 giugno al 20 luglio 1934. [Vedi da F0310810 a 13]
-
Rendiconto dell'Ispettore al Rettor Maggiore sulle case dell'Isp. Ungherese per l'anno scolastico 1936-1937.
-
Rendiconto dell'Ispettore al Rettor Maggiore sulle case dell'Isp. Ungherese per l'anno scolastico 1935-1936.
-
Rendiconto dell'Ispettore al Rettor Maggiore sulle case dell'Isp. Ungherese per l'anno scolastico 1934-1935.
-
Rendiconto dell'Ispettore al Rettor Maggiore sulle case dell'Isp. Ungherese per l'anno scolastico 1933-1934.
-
Rendiconto dell'Ispettore al Rettor Maggiore sulle case dell'Isp. Ungherese per l'anno scolastico 1929-1930.
-
Motivi che giustificano la convenienza di accettare la proposta del Patronato Cattolico di Budapest di affidare loro l'Istituto di Esztergomtabor. Necessità che l'Ungheria diventi una visitatoria a sé.
-
Cronaca dell'Ispettoria Ungherese dal 1899 al 1941. [All. il Bollettino Ispettoriale ''Don Bosco Naptar'' dove venne pubblicata: pagg. 98-125]
-
Cronaca dell'Ispettoria Ungherese dal 1902 al 1934.
-
Su incarico dei Superiori comunica le decisioni del Visitatore Straordinario riguardanti gl'istituti dell'Ispettoria Ungherese. [All. copia]
-
Disposizioni del Rettor M. all'Ispettore dell'Ungheria prese in seguito alla visita straordinaria svolta da D. Tirone in quell'ispettoria dal 20 giugno al 20 luglio 1934.
-
Relazione della visita straordinaria eseguita in Ungheria dal 20 giugno al 20 luglio 1934: Osservazioni sul personale. [All. copia]
-
Relazione della visita straordinaria eseguita in Ungheria dal 20 giugno al 20 luglio 1934: Osservazioni generali sull'Ispettoria Ungherese. [All. copia]
-
Relazione della visita straordinaria eseguita in Ungheria dal 20 giugno al 20 luglio 1934: relazione sulle 9 case di Budapest, Esztergomtabor, Gyula, Nyergesujfalu, Rakospalota, Szentkereszt, Szombathely, Ujpest, Visegrad.
-
Osservazioni di D. Tirone in visita alla casa S. Giuseppe di Esztergomtabor. Raccomanda ai confr. lo zelo nell'educazione dei giovani e l'assistenza oculata, le due prediche della domenica, l'insegnamento del catechismo.
-
Osservazioni di d. Tirone in visita alla casa sal. di Rakospalota (Ungheria). Raccomanda: la rigorosa osservanza del sistema preventivo, la comunione frequente, si istituiscano le tradizionali compagnie.
-
Osservazioni fatte da D. Tirone in visita alla casa sal. di Nyergesujfalu (Ungheria). Racomanda, essendo una specie di aspirantato, molta prudenza nella scelta degli alunni e d'intensificare la cura della loro educazione.
-
Osservazioni fatte da D. Tirone dopo la visita alla casa di Szentkereszt (Ungheria): ottimo spirito religioso, pietà intensa, grande sopportazione per le privazioni di ogni tipo, diligenza nello studio.
-
Osservazioni di D. Tirone in visita straordinaria alla casa Sacro Cuore di Ujpest (Ungheria). Raccomanda il massimo impegno nell'adottare il sistema educativo di D. Bosco e la continua assistenza ai giovani.
-
Osservazioni fatte da D. Tirone in visita straordinaria alla casa di Budapest, dove ha constatato la regolarità nelle pratiche di pietà, l'assiduità al lavoro e lo spirito di povertà e sacrificio col quale si adattano.
-
Relazione della visita straordinaria alla casa di Visegrad (Ungheria), dove ha riscontrato ordine, pulizia e disciplina dei giovani, regolarità nelle pratiche di pietà, cordiale unione tra i confr. Fà alcune raccomandazioni.
-
Estratto dal Libro delle Visite Ispettoriali: Visita straordinaria di D. Tirone in Ungheria. Ottimo sviluppo della casa di Szombathely, straordinario lavoro dei confr. [Autenticato da D. Adam L. in data 13/08/1934.]
-
Relazione della visita straordinaria in Ungheria, dove l'esperimento delle case corregionali non ha avuto un buon risultato come in Germania. Ritiene necessario che un confr. dall'Italia vada a fare gli eserc. spirit.
-
Lo ringrazia della cartolina e gli augura buona Pasqua. Comunica che D. Adam Ladislao non è in buone condizioni [condannato a 12 anni di carcere].
-
Lo ringrazia per le notizie e gli auguri per il fine d'anno[v. F0310710]. Stanno facendo la novena in onore di S. Giovanni Bosco. [Cartolina postale]
-
Comunica che in Ungheria non c'è nessuno alla guida dei confr. divisi dal regime comunista. D. Adam L., D. Szitkey C. e D. Varga A. sono stati condannati a 12, 14 e 8 anni di carcere.
-
Cartolina d'auguri natalizi. Comunica di essere guarito e d'aver ripreso a fare scuola.
-
Chiede il suo aiuto per mandare D. Daniel Tibor in Germania. I teologi non possono continuare gli studi per la chiusura dei seminari. Saluti ai Superiori, a M. Lucotti e alla Sig.ra Boggio. [All. copia dt. e un breve sunto.]
-
Lo ringrazia dei volumetti inviatigli, che tradurrà in ungherese, quando avrà terminato la traduzione del ''Don Bosco con Dio'' di D. Ceria. Augura ogni benedizione a lui e agli altri Superiori. [Luogo presunto]
-
Porge auguri natalizi di tutti i confr. ungheresi nel dolore che stanno vivendo per la perdita del Rettor Maggiore D. Ricaldone. [Luogo presunto]
-
Comunica d'aver scritto la bibliografia richiestagli. Attende il suo nuovo scritto su Don Bosco educatore, che vorrebbe tradurre in ungherese. Stà già traducendo il libro di D. Ceria E. ''Don Bosco con Dio''. [Luogo presunto]
-
Cartolina d'auguri per il suo onomastico dai confr. di Santa Croce in Ungheria.
-
Porge auguri onomastici a nome di tutti i confr. ungheresi e ossequi a tutti i Superiori. [Luogo presunto]
-
Assicura l'affetto di tutti i superiori e il ricordo ogni giorno nella preghiera. Li incoraggia ad andare avanti nonostante i difficili tempi che stanno vivendo in Ungheria.
-
Comunica la morte di D. Stefano Berek e di uno studente di prima liceo. Porge auguri di buona Pasqua a tutti i superiori. [Luogo presunto - Sul verso: bozza dt. della risposta.]
-
Porge le condoglianze di tutti i confr. ungheresi per la prematura morte di D. Fanara R. Ringrazia per la strenna di cui farà tesoro. I confr. sono tutti impegnati in diocesi e i chierici hanno fatto gli esami semestrali.
-
Dà notizie dei teologi che continuano i loro studi. I confr. hanno trovato quasi tutti un posto nelle diocesi [dopo lo scioglimento di tutti gli ordini religiosi per ordine del regime comunista - Luogo presunto].
-
Ringrazia per gli spartiti musicali ricevuti. Vorrebbe essere a Roma per la beatificazione di Domenico Savio, ma la situazione politica del paese glielo impedisce. [Testo in ungherese - Luogo presunto]
-
Dà notizie sulla malferma salute dei teologi che non hanno potuto riposare d'estate e hanno uno scarso rendimento nello studio. Ringrazia per i testi di studio. [Testo in ungherese - Luogo presunto]
-
Ringrazia per i libri e i calendarietti. Chiede preghiere per la difficile situazione da affrontare in Ungheria. [Testo in ungherese - Luogo presunto]
-
Comunica d'aver ricevuto i libretti delle ''Pratiche di pietà'' e la circ. di D. Ricaldone. Celebrata solennemente la processione di risurrezione. Mons. Meszlènyi ha ordinato 3 diaconi: Bösze, Felföldi e Zseledyi.
-
Dà notizie sulla salute dei confr. e sul risultato degli esami dei teologi. Chiede l'ultima edizione delle ''Pratiche di pietà'', la spiegazione della strenna e il rinnovo dell'abbonamento ad alcune riviste. [Testo ungherese]
-
Auguri per il S. Natale. Professa l'imperituro attaccamento alla loro famiglia, seppur divisa dal regime comunista. [Luogo presunto]
-
Ringrazia della sua del 28/10. I confratelli ungheresi collocati in occupazioni diverse stanno bene. Presenta ossequi ai Superiori. [Luogo presunto - v. F0310632]
-
L'ordinanza ministeriale del 7/9 ha privato di ogni facoltà tutti gli ordini religiosi in Ungheria. Molti sacerdoti, coad. e chierici svolgono lavori manuali o amministrativi, molti altri sono stati accolti nelle diocesi.
-
Gl'istituti scolastici sono stati nazionalizzati e i confr. confinati in spazi ristretti. Lui si trova da solo presso il Santuario della S. Croce. [Testo in ungherese - All. sunto ms. in italiano di D. Barroero G.]
-
Notizie dall'Ungheria: dopo che le case religiose sono state chiuse, i confr. sacerdoti hanno trovato una nuova collocazione, mentre i chierici ancora no. Invia ossequi e chiede preghiere. [Luogo presunto]
-
Narra com'è stato arrestato l'Isp. D. Sellye. Le case sal. sono state sfollate e i confr. dispersi. Un'ordinanza ministeriale dichiarerà soppresse le famiglie religiose, preti e suore dovranno smettere l'abito.
-
Dopo aver ricevuto una lett. anonima che lo accusa d'aver abbandonato i confr. al loro destino, chiede che sia designato subito un nuovo ispettore, dato che D. Sellye è incarcerato, secondo lui con un complotto dei comunisti.
-
Si trova a Budapest dopo che la casa sal. di Balassagyarmat è stata chiusa dal governo comunista e i confratelli sono stati divisi. É stato nominato catechista ma non sa se riuscirà ad insegnare.
-
Comunica la situazione dei confr. in Ungheria: l'Isp. D. Sellye dal 13 giugno è impossibilitato ad esercitare la sua carica. Il ch. Zsedely G. cantò messa e lo stesso vorrebbe fare il ch. Juranyi F. Saluta tutti i Superiori.
-
Dà notizie su confr. dispersi, deportati e internati in campi di concentramento come nella sua ultima lett., che non sa se l'ha ricevuta [v. F0310622 - Testo in ungherese - All. sunto ms. in italiano di D. Barroero G.]
-
Auguri onomastici da parte di 4 chierici ungheresi studenti di filosofia a Torino, che rivolgono un pensiero ai loro confr. in Ungheria perseguitati dal regime comunista. [Firmano: D. Fenyö V., D. Both F. e D. Csonka L.]