Items
-
Visita canonica straordinaria all'Isp. di Tokyo: confratelli, case, lavoro, formazione, conclusione, quadri statistici. (All. alcuni dati sui SDB in Giappone.)
-
Lo ringrazia per la visita di D. Laconi F. D. Tohill continua la visita canonica. Chiede che D. Dal Fior L. continui ad essere Dir. di Meguro. É addolorato dal fatto che D. Dunkel B. ha lasciato la casa. (All. risposta.)
-
Propone un carica di dir. per D. Honda. Ha finito di meditare sul N. 260 degli Atti. D. Tohill B. ha iniziato la visita canonica. Si prepara il 2° Cap. Isp. che si svolgerà dal 20 al 30 giugno. (All. risp. di D. Ricceri.)
-
Lo ringrazia delle lett. negli Atti del Capitolo, dei quali si è tradotto il N. 259 ed anche la radiografia. Ha sostituito D. Emi con D. Honda alla carica di Vic. Isp. Confessa i suoi timori di non riuscire nel suo lavoro.
-
Sottoporrà al Consiglio le nomine da lui proposte: D. Dalkmann G. Dir. a Kawasaki e D. Honda Y.. Vic. Isp., sui quali dovrà però raccogliere più informazioni. Lo invita a chiedere le nomine per telegramma solo se urgenti.
-
Invia a Managua (Nicaragua) un'offerta di L. 1.800.000. (Testo tedesco - all. risposta di D. Ricceri che assicura che l'offerta sarà riportata sul prossimo numero degli Atti del Capitolo.)
-
Relazione annuale dell'Ispettore al Consiglio Superiore. (C'è soltanto una breve cronostoria.)
-
Lo ringrazia del lavoro svolto durante il suo mandato d'ispettore e gli chiede di segnalare i suoi candidati a succederlo; D. Ter Schure G. farà il giro di consultazioni tra i confratelli.
-
Apprezza il lavoro svolto durante il CI. É convinto che il ridimensionamento porterà una vita più apostolica e spirituale e crede nella collaborazione con laici ben formati.
-
Invia notizie sul Capitolo Ispettoriale svoltosi dal 2 al 7 gennaio. Ridimensionate ben 8 opere. Chiede che l'opera sal. in Svezia sia dichiarata ufficialmente luogo di missione.
-
Il Vesc. di Angerhausen ha criticato la condotta di alcuni religiosi per la cura degli emigrati in Germania: fra i SDB ci sono D. Perez B., D. Sraba e D. Berciano; chiede un maggiore controllo della giurisdizione dei confr.
-
Ringrazia lui e tutti i Superiori per i lavori del CG e assicura l'impegno dei confr. per attuare il rinnovamento. Il Vesc. di Limburg chiede il ritiro di un confr. di Marienhausen. (All. risposta di D. Ricceri.)
-
Esprime la sua pena per i confr. di Jugendheim Marienhausen così ingiustamente trattati dopo aver speso tutta la loro vita per la formazione della gioventù. (All. lett. di D. Hillebrand e D. Oerder K.)
-
In preparazione al CG ogni confr., CS ed exallievo pregherà e farà sacrifici durante la quaresima; si terrà una conferenza in ogni casa. Chiede che sia esaminato il progetto di Södertälje. Nägler e Meyer non rinnovano i voti.
-
Riferendosi al n. 110 del S.C. Vaticano II ricorda l'importanza della dimensione personale e comunitaria del sacramento della penitenza incentrata nella persona di Gesù Cristo, dando specifiche indicazioni. (Testo tedesco)
-
Invia gli auguri di Natale e la testimonianza d'affetto di tutti i confr. Assicura un obolo di sacrifici di tutta l'ispettoria. Si compiace per la prossima beatificazione di D. Rua. (All. risposta di D. Ricceri.)
-
Invia la lett. pastorale del Card. Höffner di Colonia che parla di giustizia e solidarietà e un promemoria sull'opera sal. in Svezia. (All. risposta di D. Ricceri.)
-
I membri del Capitolo Ispettoriale uniti in clima di familiarità e comune amore verso D. Bosco e la sua congr. inviano saluti ed ossequi. (La lett. è firmata da 49 confr.)
-
Presenta la lista dei nomi dei candidati per la nomina di Vicario e Consiglieri Isp. e quella dei nuovi direttori; per gli altri incarichi propone di riconfermarli.
-
L'isp. tedesca presenta molti problemi: molti anziani, ammalati e poche vocazioni. Si preparano a rinnovare il Consiglio Isp. Il C.I. è previsto per la fine di settembre. Ha bisogno della presenza di D. Ter Schure G.
-
Lo invita ad accettare la non facile carica d'Isp. della Germania Nord e a parlarne con D. Diebold G., ispettore uscente, e D. Ter Schure G. (All. lett. a D. Diebold G. e telegramma di D. Oerder che accetta l'incarico.)
-
Lo ringrazia per il servizio reso come ispettore della Germania Nord durante anni molto difficili. D. Ter Schure G. farà il giro di consultazioni per trovare il suo successore. (All. risposta di D. Diebold G.)
-
Lascia a D. Gil il compito di valutare la sua possibile nomina a Maestro dei Novizi della Colombia. (v. B1680845)
-
Spiega i motivi per cui non si sente di fare il maestro dei novizi in Colombia: non ha mai fatto un corso di aggiornamento, ogni straniero è visto con diffidenza e non conosce il loro ambiente culturale. (v. B1680804,15,42)
-
Espone alcune motivazioni per cui nonpossono perdere D. Rizzato Guido, che sembra essere il probabile nuovo maestro dei novizi della Colombia. (Testo spagnolo - v. B1680804 e 15)
-
Gli consiglia di concedere a D. Manuel Castro Pacheco il permesso di andare in Italia per un anno. Augura buona Pasqua.
-
Presenta la domanda di esclaustrazione temporanea di D. Jesus Azuara, che ha già provato a vivere in case diverse e ha chiesto anche al Vescovo di accettarlo nella sua diocesi. (Testo spagnolo)
-
Nella prima sessione del CI si è deciso di ritirare i SDB dall'Ist. Tecnico di Pasto. Il vescovo di Medellin ha chiesto loro di dirigere una scuola elementare. (Testo spagnolo)
-
Insiste nel consigliargli di trovare uomini adatti alle case di formazione. É stata inaugurata la nuova sede romana della casa generalizia dei SDB.
-
Pensa che D. Rodriguez L. possa rimpiazzare D. Castro Manuel dir. del filosofato a Rionegro, poiché D. Montalvo non gli sembra adatto. (Testo spagnolo)
-
Dopo aver consultato D. Garnero P. è giunto alla conclusione che D. Rizzato G. potrebbe essere il nuovo maestro dei novizi. (Testo spagnolo)
-
Gli consiglia di riunire i consigli delle due ispettorie colombiane per risolvere la carenza di maestri, perché programmino un piano concreto per la scelta e preparazione di uomini adatti.
-
Chiede un nuovo maestro dei novizi per Bogotà ora che D. Gil I., che sostituiva D. Sepulveda A. malato, è stato nominato ispettore di Quito. (Testo spagnolo)
-
Relazione dell'Isp. di Medellin sulle conclusioni dell'incontro degli ispettori a Caracas. (Testo spagnolo)
-
Dopo vari esami clinici sembra che D. Garnero P. non abbia nulla di grave, solo problemi di pressione per eccessivo lavoro (v. B1680809); ritiene comunque inopportuno che faccia visita alle 2 isp. colombiane. (Testo spagnolo)
-
Ha ricevuto la sua lett. e il responso medico (dietro cui scrive questa lett.) sullo stato di salute di D. Garnero P. ricoverato per insufficienza cardiaca. (v. B1680809)
-
Comunica il grave stato di salute di D. Garnero P., ricoverato in ospedale mentre faceva la visita straordinaria per insufficienza cardiaca. (Testo spagnolo)
-
Ha ricevuto i documenti per le riduzioni allo stato laicale di D. Bernal A., D. Osorio A. e D. Rueda A. del quale spera che ci ripensi.
-
Tramite l'Arciv. di Medellin ha ricevuto la richiesta di riduzione allo stato laicale di D. Bernal A.; anche D. Rueda A. di Barranquilla l' ha chiesta; pensa convenga concederla anche a D. Osorio A. (Testo spagnolo)
-
Annuncia la rivista straordinaria di D. Garnero P. alle case dell'ispettoria di Medellin, invitando tutti a parlargli con libertà e fiducia.
-
Ringrazia delle attenzioni ricevute durante il corso degli ispettori; tra i temi trattati: diritto, spiritualità salesiana e teologia postconciliare. (Testo spagnolo)
-
D. Guido Rizzato si dichiara impreparato al compito di maestro dei novizi in Colombia, non ha mai fatto corsi di aggiornamento e in Colombia si sentirebbe uno straniero.
-
Lasciata la carica d'isp. di Medellin è ora ispettore di Quito. D. Rizzato G. ha problemi ad accettare la carica di maestro dei novizi di Rionegro. Ha bisogno di personale. (Testo spagnolo)
-
Esprime il suo parere sulla proposta fatta di nominare D. Gabriel Gonzalez, suo attuale vicario, nuovo ispettore di Medellin. (Testo spagnolo)
-
Relazione sulle due isp. colombiane di Bogotà e Medellin: breve cronistoria, statistiche sul personale, opere esistenti, personale, pietà, povertà, castità, ubbidienza.
-
Contesta ai confr. dell'isp. di Bogotà gravi errori amministrativi per vendite e ristrutturazioni di edifici eseguite senza il permesso del Consiglio Superiore. (Testo spagnolo)
-
Alcuni confr. hanno chiesto l'absentia a domo' per un anno: D. Aldana I., D. Garzon T., D. Martinez E.; pensa che queste crisi siano causate dall'eccessivo lavoro e dall'abbandono della vita comunitaria. (Testo spagnolo)
-
Ha ricevuto la visita di D. Henriquez che, dopo aver parlato coi membri del Cons. Isp., ha lasciato precise direttive. Chiede si cominci a pensare al suo successore. Ringrazia dei $ 2000 pei lebbrosi e la pref. apost. Ariari.
-
Comunica la fine della prima tappa del CIS svoltosi con grande spirito religioso. Plaude la beatificazione di D. Rua. Annuncia l'inevitabile riduzione allo stato laicale di D. Cleves Renza I. (Testo spagnolo; all. relazione.)
-
Si compiace per il lavoro di preparazione al CI che stà svolgendo. Gli raccomanda di risolvere il problema dello studentato se D. Castro non guarisce e di trovare personale idoneo per la formazione.
-
Distribuiti i documenti del CGS, ha fissato il loro CI e nominato Regolatore D. Jaramillo H. L'IPLAJ procede bene. Chiusa la casa del S. Cuore a Mosquera. D. Peresson U. e D. Riveros partecipano ad un incontro naz. di studi.
-
Promette la preparazione spirit. al CGS. Stanno facendo alcuni studi di spiritualità sal. Nello studentato teol. si farà una giornata sul tema dei sal. esterni già oggetto d'inquietudine nel 1968 a Caracas. (Testo spagnolo)
-
Lo ringrazia per la sua filiale disponibilità in tempi tanto duri e per la solidarietà offerta a D. Vallebuona. D. Suarez gli ha scritto dei suoi problemi. (v. B1680748)
-
Ha parlato con D. Suarez che ha alcuni problemi. Gli eserc. spirit. si sono svolti in un clima sereno, in una profonda riflessione. Sente la responsabilità dell'ora difficile che stanno vivendo. (Testo spagnolo)
-
Crede necessario sostituire D. Sepulveda A. per motivi di salute con D. Gutierrez I. e D. Muñoz J. con D. Montalvo C. Urge trovare un maestro dei novizi. (Testo spagnolo; sottoscrivono D. Garnero, D. Gonzalez, D. Jaramillo)
-
Propone D. Gutierrez José Ignacio come maestro dei novizi. Condivide la soluzione scelta per D. Suarez Reinaldo. Ringrazia dell'offerta di $ 3000 inviata per la casa di Contratacion. (Testo spagnolo)
-
Ha avuto sue notizie da D. Bernardini. Si compiace del buon sviluppo dell'Ist. di Pastorale Giovanile. Il maestro dei novizi non può essere un confr. al di fuori dell'ispettoria.
-
Lo informa che stanno svolgendo un programma d'integrazione educativa locale insieme alle autorità comunali di Duitama. Ha concesso a D. Bernardoni M. il permesso di far visita a Bologna alla madre inferma. (Testo spagnolo)
-
Ha saputo da D. Bianco E. della morte di suo fratello e del suo intervento chirurgico. Continuano i lavori post-capitolari. Il noviziato ha ricevuto un positivo impulso con D. Gil I. (Testo spagnolo; sul verso copia risposta)
-
Invia saluti insieme ai 16 confr. provenienti dalla Colombia, Centro America, Ecuador e Messico riuniti con lui nell'incontro della promozione comunitaria, realizzato a Bogotà dal 13 al 23 agosto. (Testo spagnolo)