Items
-
Ha finito gli eserc. spirit. a Las Palmas. Teme che il ch. Prol Janeiro Gumersindo stia tramando con lo zio per lasciare la congr. [v. B1840232]; mentre suo fratello José A. si comporta molto bene. (Testo in spagnolo)
-
Il Consiglio Sup. autorizza la vendita dell'orto sito nei pressi della casa di Malaga. (All. copia del giudizio positivo emesso dalla Commiss. Centr. per il ridimensionamento dopo lo studio fatto sui documenti di Cordoba.)
-
Chierico chiede il permesso, negatogli dall'isp., di tornare in famiglia per qualche tempo, in seguito ad un incidente che ha subito. Critica il divieto del suo superiore. [Testo spagnolo - il ch. lascerà la congr. il 23/11.]
-
Notizie su varie compravendite. Problemi per alcuni confr.: D. Serafin dovrebbe riposare; il diac. Aguilar Luis deve decidere della sua vocazione; Maldonado José ha dubbi se diventare o no coad. sal. (Testo spagnolo)
-
Lo informa che ha trovato due chierici disposti ad andare in America. Situazione delle case di Teror e Guia. (Testo in spagnolo)
-
Il Consiglio Sup. risponde alle proposte del cons. isp. di Cordoba in seguito alla chiusura della casa noviziato di Posadas: si autorizza la vendita dell'oliveto a Priego e del terreno ad Aracife. (Testo spagnolo)
-
Chiede precisazioni sulle regole da imporre ai teologi. Loinforma che il giorno 29/6 alla presenza del Vescovo s'inaugurerà la casa di Siles. (Testo in spagnolo)
-
Non ha ancora ottenuto il permesso di acquistare un terreno a Granada. D. Medina P. ne sta trattando un altro a Las Palmas. Lo informa sul corso dei dir. e il pellegrinaggio dei sal. (Testo in spagnolo - note ms. dell'autore)
-
Sollecita l'invio dell'autorizzazione per vendere la piccola proprietà di Lanzarote alle Canarie. Pensia sia il momento giusto per autorizzare altre vendite. (Testo in spagnolo)
-
Si difende dalle accuse mossegli di aver tenuto un cattivo comportamento, diseducativo nei confronti dei confr. (Testo in spagnolo)
-
Confr. bibliotecario della casa di Antequera chiede aiuto per approfondire i suoi studi teologici e per vivere l'esperienza del ministero parrocchiale. (Testo in spagnolo)
-
Lunga lett. sulla situazione dell'ispettoria di Cordoba. Molte richieste di dispense. Il 25/2 terminano le giornate dei coad. a Palma. Trasferimento del Noviziato. (Testo in spagnolo - all. nota sulla casa di Ahorros.)
-
Alcuni chierici chiedono la dispensa dai voti. Non ha ancora il programma della riunione degli aspiranti di Madrid. D. Ballò A. è gravemente malato. Buona la giornata di pastorale con D. Scrivo. (Testo in spagnolo)
-
Direttrice delle FMA della casa di Ecija, chiede che i salesiani continuino ad offrir loro l'assistenza per la confessione, i ritiri, le conferenze per le Figlie di Maria e le exallieve. (Testo in spagnolo)
-
É stato eletto nuovo dir. della casa di Teror e lo preoccupano tutte le faccende pendenti che dovrà regolare col vescovo, e la questione dell'amministrazione della casa che potrebbe essere chiusa. (Testo in spagnolo)
-
Risponde alla sua dell'1/8. Lo informa sui cambi dei direttori, che hanno causato alcune tensioni, sull'avvio del Noviziato, del Teologato e la situazione delle case. (Testo in spagnolo - in alto nota ms.)
-
Risponde alla sua del 6/7. Tutti hanno gradito l'arrivo di D. Ruiz Olmo J. nuovo dir. a Cordoba; a Linares D. Juan Manuel ha l'incarico provvisorio e D. Cabano M. a Guia. Il ch. Magàn F. chiede dispensa. (Testo in spagnolo)
-
Propone nuovi direttori e nuovi consiglieri. D. Muñoz A. è al Teologato. D. Juan Acosta è in crisi. Buon esito degli eserc. spirit. D. Ayala R. esonerato dalla carica di economo isp., continua a farlo. (Testo in spagnolo).
-
Risponde alla sua: circa le dispense pensa sia meglio concederle senza prolungare la situazione; le nomine dei direttori, le missioni, l'annessione di D. Muñoz A. al Teologato, la questione di D. Ayala R. (Testo spagnolo)
-
Si difende dalle accuse che hanno convinto i superiori a rimuoverlo dalla carica di economo ispettoriale; spiega i suoi cattivi rapporti con l'Isp. D. Altarejos A., col quale non riesce ad intendersi. (Testo in spagnolo)
-
Ha incontrato D. Aguilera C. Chiede che il maestro dei novizi e il Del. Isp. possano partecipare alla riunione dei direttori. Farà reintegrare in isp. il teologo Lopez Bejar A. (Testo in spagnolo - all. lett. dei teologi.)
-
Ringrazia e ricambia gli auguri natalizi. Comunica la morte di D. Angel Mateos. Propone una riunione coi direttori delle 5 case sal. alle Canarie e chiede la presenza di D. Aguilera Carlos. (Testo in spagnolo)
-
Lo invita a partecipare alla chiusura degli eserc. spirit. Il coad. Ortiz Cazorla Manuel chiede dispensa dei voti. D. Galindo J. dice che la sua vocazione è facilitare la conoscenza dei giovani tra loro. (Testo in spagnolo)
-
Ha iniziato il suo incarico d'Isp. di Cordoba con una muta di eserc. spirit. Chiede che gli vengano date alcune autorizzazioni che ancora gli mancano, come quella per prelevare denaro dalla banca. (Testo in spagnolo)
-
Pensa sia meglio non trasferire D. Moyano J.: teme che lasci la congr. Propone un nuovo vicario Isp., un nuovo economo isp. e un nuovo direttore al collegio di Antequera, al posto di D. Guzman F. ammalato. (Testo in spagnolo)
-
Chiede aiuto per organizzare l'annuale accoglienza di un gruppo di chierici o di coadiutori, o di sacerdoti il più nutrito possibile. Gli chiede di mandargli qualcuno dei miss. espulsi dalla Birmania. (Testo in spagnolo)
-
Accetta la carica di Dir. del Collegio a La Coruña. Terminati gli eserc. spirit. tornerà a Granada e spera di passare le consegne alla fine di agosto a D. Altarejos A., suo successore come Isp. di Cordoba. (Testo in spagnolo)
-
Accetta la nomina d'Isp. di Cordoba, esprimendo dubbi sulla sua capacità di governo. Ringrazia D. Benito A. per aver proposto la sua nomina e tutti i superiori per la fiducia. (Testo in spagnolo)
-
D. Galindo J. non sembra seguire gli ordini impartitigli [v. B1840204]; è convinto che sia il Signore a volere che svolga la sua particolare opera tra i giovani e non accetta intromissioni. (Testo in spagnolo)
-
Lo informa della situazione delle case di formazione che ha visitato. Ha ricevuto le sue disposizioni per il caso di D. Galindo J. (qui allegate). Prossima riunione dei direttori. (Testo in spagnolo - all. busta.)
-
Lo informa di aver ordinato a D. Galindo J. di trasferirsi nel collegio sal. di Ubeda e, in seguito alla sua disobbedienza, di averlo sospeso ''a divinis''. (Testo in spagnolo - all. copia ordine trasferimento e sospensione.)
-
Lo ringrazia della lett. e chiede di poter riflettere sulla sua vera vocazione, alla luce degli ultimi avvenimenti. [v. B1840202]. (Testo in spagnolo - all. telegramma.)
-
Continua la sua Visita Canonica. É preoccupato per le accuse contro D. Galindo J., che ha acquistato una pianta topografica a credito; ora sembra che voglia uscire dalla congregazione. (Testo in spagnolo)
-
Ha iniziato la Visita Canonica. Spera di risolvere la faccenda di D. Galindo J. Il fondatore della casa di Pedro Abad ha promesso 3 milioni per continuare l'opera. (Testo in spagnolo)
-
Presenta i dati statistici dell'anno scolastico 1969/70 delle case dell'Isp. di Cordoba. (Testo in spagnolo - all. programma dei Corsi di qualificazione e Studi Ufficiali.)
-
Isp. di Cordoba chiede l'erezione canonica e apertura per l'anno scolastico ormai prossimo del nuovo collegio sal. di Siles (Jaen). (Testo in spagnolo)
-
Accetta l'invito dell'Isp. D. Altarejos Antonio di studiare i problemi inerenti la fondazione di Granada. Insiste affinché la fondazione si occupi dei poveri. (Testo in spagnolo)
-
Relazione della visita all'Isp. di Cordoba: itinerario, statistiche sui confr. dal 1954 al 1966, osservazioni circa la preparazione dei direttori, situazione nei collegi, elenco di entrate. (Testo in spagnolo; all. 2 foto.)
-
Lo invita all'Accademia per salutare l'Isp. D. Benito A. che se ne va e per la benedizione del nuovo Seminario Filosofico di Priego. Invia due lett. di dispensa dai voti. (Testo in spagnolo - all. invito all'accademia.)
-
Relazione della riunione dei direttori dell'Isp. di Cordoba presieduta da D. Segarra Isidoro, per commentare gli Atti del Capitolo Generale riguardanti i compiti del direttore. (Testo in spagnolo)
-
Studio sul ridimensionamento dell'Ispettoria di Barcelona fatto dalla commissione presieduta da D. Scrivo G.
-
Relazione sulla visita all'Ispettoria di Barcelona: Dati statistici - Impressioni generali - Curia Ispettoriale - Case di formazione - Altre Case (Testo in spagnolo).
-
Appunti con informazioni sulle 25 Case dell'Ispettoria di Barcelona (Testo in spagnolo).
-
Pensa di non avere le qualità necessarie per fare il direttore della Casa di Horta; a Gerona è andato tutto bene grazie all'aiuto dei confratelli (Testo in spagnolo).
-
Invia agenda estate 1966. Lista dei partecipanti al corso per il Noviziato. Vacanze. Per il problema di S. Hilario è stato dal Governatore il quale gli ha promesso di aiutarli (Testo in spagnolo).
-
Alcune osservazioni: visita del Superiore Regionale - Situazione Casa di Sarriá - Problemi del Teologato - Crisi nell'Ispettoria: cause e soluzioni (In spagnolo - All. 2 lett. del ch. Barbosa e nota:criteri di vita religiosa)
-
Invia per D. Bertuzzi 3 assegni per il valore totale di 700$ appartenuti a D. Rubio I. Notizie di alcuni confratelli. Attendono la visita dell'Ispettore. Hanno ricevuto breve visita di D. Carbonell. Usciti alcuni chierici.
-
Coad. sal. insegnante di elettricità, domanda di nuovo di poter fare gli studi per diventare sacerdote (Testo in spagnolo).
-
Il loro Filosofato va bene. Lavorano per convertire la scuola normale in scuola universitaria (Testo in spagnolo).
-
È buono l'ambiente del Filosofato di Sentmenat. Gradirebbero una sua visita per trattare sulla questione degli studi. Lavorano per il Capitolo Ispettoriale; quattro di loro fanno parte delle commissioni (In spagnolo).
-
Scrive circa lo sviluppo vocazionale dell'Ispettoria essendo stato nominato dall'Ispettore Delegato Onorario delle Vocazioni (Testo in spagnolo).
-
Invia in all. copia della lett. scritta al Rett. Magg. in merito ad una lettera che ricevette da un gruppo di sacerdoti della sua Ispettoria di Barcelona (Testo in spagnolo).
-
Ringrazia per tutto l'aiuto ricevuto durante il suo sessennio di Ispettore di Barcelona. Spiega i motivi del cambio repentino di Ispettore (In spagnolo - All. lett. del 18/9: notizie del suo lavoro di dir. Scuole P. a Sarriá)
-
Si rallegra per la notizia dell'elezione di D. Canals J. come nuovo Ispettore di Barcelona. Lui andrà dir. delle Scuole Professionali di Sarriá. Cambi di alcuni direttori. Ammissione di 18 novizi alla professione(In spagnolo)
-
Terminato Cap. Ispettoriale. Invia in all. informazione su D. Larraya E. Alcuni chierici chiedono i voti per un anno.
-
Elezioni nel Capitolo Ispettoriale di delegati, supplenti, direttori (In spagnolo - All. altra lett. del 20/7: professioni perpetue - i 3 candidati ad Ispettore di Barcelona - Problema di D. Azcarate J.)
-
Iniziato Cap. Ispettoriale. Esercizi Spirituali al Tibidabo. Le attività estive proseguono. Casi di sdb: Grau R., Infante J. e Arnau I. Richiesta al Rett. Magg. proroga di un anno per i voti di alcuni chierici e coad.
-
Consultazione per il nuovo Ispettore di Barcelona: dalla votazione di tutti i confratelli si propongono 3 candidati (Testo in spagnolo).
-
Il Sindaco di Badalona ha scritto al Rett. Magg. affinché D. Gutierres J. continui come direttore ma non lo ritiene conveniente. Preparazione Cap. Ispett. Speciale. Alcuni casi di confratelli (Testo in inglese).
-
Negli ultimi giorni è stato ammalato. D. Zavola A. e i ch. Arnalot J. e Lopez T. sono in partenza per l'America. Presenta i casi: D. Oliva J. e D. Iglesias F. Terreni di Martì Codolar. Probabile chiusura di Reus e Andorra.