Items
-
Governatore della Provincia esprime la sua riconoscenza per le attenzioni ricevute dai SDB durante la sua visita a Bahia Blanca, Patagones e Viedma.
-
Ritaglio di giornale che annuncia l'inaugurazione ufficiale della ferrovia a Patagones per il giorno dopo. (Testo spagnolo - all. busta, programma e invito a partecipare al primo viaggio del treno col menù dei pasti).
-
Dall'Italia è passato all'Argentina, prima è stato due mesi a Bernal, poi a Victorica; ora si trova a Rosario, dove hanno bisogno di ampliare il collegio per i tanti allievi. (Testo in spagnolo - all. busta).
-
Isp. sal. invia gli auguri natalizi di tutti i confr. del Belgio e chiede come ricordo una strenna spirituale per tutti loro. (All. busta)
-
Isp. del Belgio invia auguri di buon Natale e buon Capodanno anche a nome dei confr. dell'Ispettoria. Promette preghiere. (All. busta)
-
Isp. invia condoglianze per la morte di S.S. Benedetto XV; aveva preparato per lui un album di tutti i collegi con l'offerta di 1 lira per ogni ragazzo: totale L.30.000. Notizie sulle missioni e sulle vocazioni. (All. busta).
-
Dopo l'unificazione dell'Ispettoria della Pampa con Buenos Aires, dove ha passato alcuni anni, ha chiesto ed ottenuto di essere destinato parroco a Patagones. (Testo in spagnolo - all. busta)
-
D. Bonetti è stato sostituito da D. Esandi alla direzione della casa di La Boca. D. Seriè Dir. di S. Carlo gli ha proposto il posto di confessore e l'Isp. gli ha dato libertà di scelta. (Testo in spagnolo - all. busta).
-
Gli assicura che ricorda bene i consigli che gli diede anni prima e li da anche ai giovani. Ha letto il suo discorso fatto a Frascati. Le case argentine vanno bene, la sua salute ancora no. (Testo in spagnolo - all. busta).
-
Giunto dall'Italia ha svolto tutte le commissione affidategli (libri, medaglie, lett. ecc.). Aumentati allievi e oratoriani a La Boca. D. Vespignani è in visita alle case e Mons. Costamagna è nel Cile. (All. busta)
-
Missionario del Chubut argentino ringrazia per la facoltà dell'altare privilegiato e per la benedizione papale. Si sta curando al Cottolengo. Invia saluti della famiglia Frisione e comunica la malattia del Sig. Botazzi.
-
Spera di poterlo vedere presto e prega Maria A. di tornare in missione. (D. Vacchina è missionario a Rawson nel Chubut Argentino - all. busta).
-
Raccomanda il Sig. Mario Forno che desidera fare la sua conoscenza e ottenere udienza dal S. Padre. (All. busta)
-
Invia auguri per la Pasqua e si augura di vederlo presto. Invia buone notizie dei novizi. Ringrazia della buona accoglienza riservata alle cugine. (All. busta)
-
Annuncia l'arrivo a Roma di D. Basolo un parroco loro amico, tramite cui chiede di poter comunicare un'anziana loro benefattrice senza che digiuni e una benedizione per una chiesa e oratorio, eretta grazie al Sig. Marcau.
-
Invia auguri di Natale da salesiani, novizi e aspiranti. Raccomanderanno il ''Nuovo Gregge Tusculano'' che il S. Padre gli ha affidato. Invia un pacco di mandarini. (D. Terrone è il direttore - all. busta)
-
Lettera mortuaria del coad. Ticozzi Giovanni morto a Costantinopoli il 6 gennaio 1923. (L'autore è il direttore - all. busta).
-
Invia auguri per il Natale a nome della comunità dell'Ist. Internazionale ''Don Bosco''. (D. Segala è direttore)
-
Lo ringrazia per la visita fatta all'Ist. Teologico. (All. lett. dei teologi e busta)
-
Auguri per il Natale. Essendo quasi cieco chiede gli sia concesso dal S. Padre il privilegio di celebrare ogni giorno la Messa della Madonna o del requiem e la domenica quella della SS. Trinità. (All. lett. di D. Maldotti A.)
-
Comunica la partenza per l'Italia dell'ispettore e di alcuni confr. Invia auguri per Pasqua.
-
Non potendo scrivere molto a causa della situazione politica, si limita ad inviare auguri per il Natale e il Capodanno e quello di vederlo un giorno eletto Papa.
-
Direttore di Valdocco chiede una benedizione del S. Padre per D. Barberis che celebrerà il 18/12 la Messa d'Oro con un accademia e una messa nel Santuario di Maria A., dove celebrò la prima. (All. busta)
-
Circolare ai cardinali in cui il direttore dell'Opera del Sacro Cuore espone necessità e chiede aiuti. (L'opera contava due case: l'Ospizio e la Scuola d'agricoltura per gli orfani dei contadini morti in guerra. (All. busta)
-
Raccomanda D. Pietro Borgia che è stato in Brasile segretario particolare del Nunzio, perché lo aiuti a trovare un occupazione simile in Italia. (All. busta)
-
Circolare in cui, in qualità di Presidente del Congresso Nazionale del Sacro Cuore, chiede ai vescovi adesione, preghiere e osservazioni. (All. programma con elenco delle chiese salesiane del Sacro Cuore).
-
«Capitolari uniti spirito augurano molti anni ancora».
-
Desidera che l'opera sal. in città si sviluppi di più: il sig. Santos è disposto a vender loro un edificio a metà prezzo. Ha fatto visita al Presidente della Repubblica. L'istruzione nel paese è laica. (All. busta)
-
Auguri per il suo compleanno.
-
Dopo aver lavorato in Cile per 17 anni, adesso lavora in Assam come direttore e vorrebbe far sapere al S.Padre che i salesiani sono contenti di lavorare lì. (Testo in spagnolo - all. busta)
-
Chierico sal. nipote del S. Padre chede una benedizione di quest'ultimo. Lo informa sulla sua salute, sul lavoro e gli studi. Dà notizie sull'attività dei salesiani nel Collegio e nell'oratorio. (All. busta)
-
Invia auguri per l'onomastico. Informa sulla solenne festa di Maria Ausiliatrice con una numerosa processione; la bella statua di legno è stata scolpita a Londra. Spera di potersi recare a Torino. (All. busta)
-
Dir. della casa dà notizie sulla nuova miss. del Chaco. Il collegio di Asunción fà progressi. Molte comunioni, battesimi e matrimoni nella loro cappella; ma hanno problemi per i padrini delle cresime. (Testo spagnolo; busta).
-
Dopo aver ricevuto il ricordino del suo Giubileo di diamante, ha pensato d'inviargli l'immaginetta coi ricordi da lui dati negli eserc. spirit. (All. stampa propagandistica della scuola sal. di Gerusalemme e busta).
-
Mons. Pompili sarà a Roma: uomo di ottimo carattere e criterio, potrebbe essere un buon Vescovo; in tempo di guerra è stato il braccio destro del Delegato Apostolico. (D. Puddu è l'Isp. del Medio Oriente; all. busta).
-
Chiede un suo autografo in occasione del 25° della fondazione del ''Liceo Salesiano Maria Ausiliatrice'' che cade il 25 luglio. (D. Priante è Dir. - firmano anche D. Noronha J. e D. Giacobbe F. - all. busta).
-
Auguri per il Natale e il nuovo anno. (Mons. Piani è il Delegato Apostolico - testo in spagnolo - destinatario presunto).
-
Isp. sal. porge auguri per l'onomastico a nome di tutti isalesiani dell'Ispettoria Messicana. Invia offerta.
-
Auguri per il Natale a nome della famiglia salesiana del Messico. (D. Piani è l'ispettore - all. busta).
-
Gli esercitandi chiedono le sue preghiere prima di ripartire per le rispettive case, affinché i frutti siano abbondanti e durino nel tempo. (Lett. firmata da 37 confr. - all. busta).
-
Isp. sal. invia gli auguri per il suo 39° anniversario di consacrazione episcopale e ringrazia per i tanti favori ricevuti fin da bambino: fà il proposito d'imitarlo. Piano di Pastorale per l'anno 1924 a Viedma.
-
Isp. sal. comunica che si sono svolti due mute di esercizi: una a Viedma con 38 confr. ed un'altra a Fortin Mercedes con 84 confr. Hanno 30 novizi. Uno di loro è morto eroicamente. (Testo in spagnolo)
-
Auguri per il Natale e il Capodanno. Sono partite le prime navi previste a suo tempo da D. Bosco; il Capitano Parodi che ha realizzato il primo volo è un exallievo e le 5 navi sono torinesi.
-
I confr. partecipanti agli eserc. spirit. domandano la sua benedizione. Assicurano che hanno pregato per la morte di S.S. Benedetto XV. (La lett. è firmata da 37 sal. - all. busta).
-
I confr. che hanno fatto gli eserc. spirit. inviano i loro saluti e assicurano che metteranno in pratica i ricordi dati loro dal cardinale. (Lett. firmata da 26 sal. e 26 novizi - all. busta).
-
Invia i saluti dei confr. che hanno fatto gli eserc. spirit.; conserveranno i ricordi dati loro dal Cardinale: pietà, carità, purezza, amore al Papa e a D. Bosco. (Firmano 45 confr. tra cui Artemide Zatti - all. busta).
-
Dolore per la morte di D. Albera e Mons. Costamagna. Forse chiuderanno alcune missioni per mancanza di personale. La situazione esonomica migliora. In costruzione un collegio per ragazze. (Testo spagnolo; all. stampe e busta)
-
Aiuti per la fondazione a S.Antonio. Invia una lett. di D. Beraldi. Si compie la profezia di D. Bosco: l'arrivo del treno a Patagones. Mancano i miss. (Testo in spagnolo - all. lett. di D. Beraldi, stampa per i CS e busta).
-
Lo informa sulle case di formazione: a Viedma ci sono i teologi, a Fortin Mercedes novizi e filosofi. Manca il personale per la formazione e l'evangelizzazione. (Testo in spagnolo - all. busta).
-
Svolte due mute di esercizi a Bahia con professioni e vestizioni, una nella Terra del Fuoco presieduta da D. Cencio L. e una a Rawson presieduta da D. Manachino G. Chiede d'inviargli un privilegio. (Testo in spagnolo)
-
Ringrazia del privilegio inviato. Problemi per le cucine sal. a Viedma. Nel collegio D. Bosco hanno 800 allievi. (All. lett. in spagnolo del 25/3: progressi scuola agricola di Viedma; il Vesc. di S.Juan visiterà il Neuquen).
-
Gli assicura che lo ricordano con affetto. La situazione economica è critica. La mancanza di personale preoccupa. Progressi nelle opere di Fortin Mercedes, Viedma, Comodoro Rivadavia, Rawson, Junin de los Andes ecc.
-
É morto D. Nicolai. Rinnovata la chiesa di S.Francisco, dove si fà molto bene spirit.: nuovi paramenti, pisside, banchi, orologio e statua. L'internunzio è in visita in Nicaragua, Honduras e Salvador.
-
Lo contraddice circa un'onorificenza. Dà notizie della visita dell'Internunzio in Nicaragua, Honduras, El Salvador e Guatemala e sulla situazione politica in Costa Rica. Difficoltà a costruire la sede dell'Internunziatura.
-
Invia denaro per messe per D. Rinaldi e altri confr. É spiaciuto per l'atteggiamento del fratello che pretende di educare i figli dai SDB senza pagare. Stabilito un buon rapporto col nuovo Internunzio. (All. 2 lett. e busta)
-
Tutti sono felici per il nuovo armonium: invia parte del denaro per pagarlo. Capisce che deve continuare a fare l'incaricato dell'Internunziatura e della cappellania di San Francisco. (All. busta)
-
Invia denaro. Attende l'armonium dall'Italia. Non è d'accordo col fratello che vuole educare i suoi figli dai SDB senza pagare. Non sa come dire a Mons. Riveiro di lasciare il Guatemala: aspetta la decisione della S. Sede.
-
Invia denaro. Arrivo del nuovo Ispettore D. Reyneri con D. Soldati. Pensa che l'autorità del superiore sal. sulle suore FMA debba essere solo spirituale. (D. Nalio è il cappellano delle Suore FMA e l'unico sal. a S.José).
-
Annuncia che la sua lett. verrà letta in chiesa e inviata agli altri paesi del Centroamerica. Ben accetto il nuovo Internunzio Mons. Rotta A. (All. altra lett. di D. Nalio, incaricato dell'Internunziatura Centro Am. e busta).
-
Informa sulla situazione degli affari eccl. in Costa Rica, Nicaragua, Honduras, El Salvador e Guatemala, dovel'Arciv. Muñoz ed alcuni preti sono stati espulsi. (D. Nalio è incaricato dell'Internunziatura del Centroamerica).